Lettori fissi

Visualizzazione post con etichetta Cassette di frutta e verdura Obst und Gemüsekisten. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Cassette di frutta e verdura Obst und Gemüsekisten. Mostra tutti i post

giovedì 21 febbraio 2013

Bricolage del Lunedi - Montags basteln


65 anni
Per primo voglio ringraziare tutti, che mi hanno mandati gli auguri, per il mio compleanno.
Mi ha fatto tanto piacere.

65 Jahre
Als Erstes möchte ich mich über die lieben Glückwünsche bedanken, die ihr mir zu meinem Geburtstag geschickt habt.
Es hat mich sehr gefreut.


 Lunedi abbiamo, con il mio gruppo di bricolage del UNI3, costruito i primi cestini  per Pasqua. E un modello molto semplice , che però, piace a tutti. L'ho fatto anche l'anno scorso.
 Questo è il mio contributo, il mio gruppo lo finisce in settimana.
Ho usato cartoncino bristol, carta timbrata con i timbri di Viva Decor e delle fustellate di Marianne Design e alcune mezze perle.

Montag haben  wir in der Bastelgruppe von UNI3 , die ersten Osterkörbchen gebastelt, Es ist ein ganz einfaches Modell, gefällt aber allen. Ich habe es auch letztes Jahr gebastelt.
Dieses Körbchen ist bein Beitrag, meine Gruppe vollendet es in dieser Woche.
Ich habe Fotokarton, mit Stempeln von Viva Dekor bestempeltes Papier, und Stanzteile von Marianne Design, gebraucht und einige Halbperlen


Ciao a tutti, Ulla

un vostro Commento mi fa piacere
Ein lieber Komment macht mir Freude.

domenica 4 novembre 2012

Grazie - Danke schön


Il fine settimana passato, abbiamo noi, della Schola Cantorum,  per i commenti musicale, partecipato alla rappresentazione finale di un Laboratorio Teatrale, che si svolgeva a Castiglioncello. 
Le prove, che duravano un mese, abbiamo fatte, con la cantante e insegnante di tecnica vocale Francesca della Monica e il compositore e arrangiatore Ernani Maletta .
 Francesca, ha curato le nostre voci (hai aumentato il volume della mia voce e sente meno la fatica!!!), con la sua tecnica vocale favolosa.
 Ernani, di origine brasiliana, ha avuto tanta pazienza a farci imparare i pezzi musicali e che man mano adattava alle voci reali del nostro coro (geniale!!!e quanto ci siamo divertiti con te!!!). Tutti e due erano di una simpatia trascinante.
               
  A tutti e due un grandissimo  GRAZIE ! ! ! 


Letztes Wochenende hatten wir, Scola Cantorum, als musikalische Begleitung, an der Endaufführung eines Theaterlaboratorium, in Castiglioncello, teilgenommen.
Die Gesangproben, die einen Monat dauerten, haben wir mit der Stimmbildnerin und Sängerin Francesca della Monika und dem Komponist und Arrangateur Ernani Maletta, gehalten.
Francesca hat sich sich mit ihrer unglaublich guten Technik, um unsere Stimmen gesorgt  (meine Stimme ist viel kräftiger geworden und ermüdet nicht mehr so schnell).
Ernani, aus Brasilien,hat eine unglaubliche Geduld aufgebracht, die Musikstücke mit uns einzustudieren und sie jeweils unseren Stimmlagen anzupassen. (Genial!!! Und wie viel Spass haben wir mit Dir gehabt!!!). Alle Beide waren von einer umwerfenden Sympatie.

An alle Beide geht unser grosses DANKESCHÖN!!!


Per ringraziarli ho creato questi due biglietti, che dicono tutto quello che volevamo esprimere. 
Per la busta e come carta di sottofondo ho usato i spartiti scartati durante le prove, li ho antichizzati con una pennellata di thè. Poi ho usato un timbro di Stamperia e tante fustelle di Marianne Design, Joy craft e Cart us. La cara Cecilia ha scritti e stampati i testi.


Als Dankeschön habe ich diese zwei Karten gebastelt, die alles ausdrücken, was wir ihnen sagen wollten.
Für den Umschlag und als Hintergrundspapier habe ich die ausrangierten Partituren von unseren Proben, die ich dann mit etwas Tee antikisiert habe, gebraucht. Dann brauchte ich einen Stempel von Stamperia und viele Stanzer von Marianne Design, Joy craft und Cart us. Die liebe Cecilia hat den Text geschrieben und gedruckt.


Questi biglietti portano il loro mondo fatto di teatro, il ballo e la musica.

Auf diese Karten ist ihre ganze Welt, die aus Theater, Ballett und Musik besteht.


 Ciao a tutti, Ulla

un vostro commento mi fa piacere. 
ein lieber Komment macht mir Freude.

venerdì 20 luglio 2012

La casa degli Orsi -- Das Bären haus

Come promesso, vi faccio vedere la casa degli Orsi, che ho costruita 12 anni fa per il mio nipote Luca. Adesso sta in casa delle mia amica Cristina. Lei ha rinnovata la pittura e ha aggiunta qualche cuscino sulle sedie.


  Wie versprochen , zeige ich Euch heute das Bärenhaus dass ich vor 12 Jahren für meinen Enkelsohn Luca gebastelt habe. Das Haus steht jetzt bei meiner Freundin Cristina. Sie hat es neu gestrichen und einige neue Kissen für die Stühle genäht.



La casa ho fatta con le cassette della frutta e verdura e i mobili sono quelle, che si trovavo da costruire, i pezzi già tagliati, in compensato.


Das Haus habe ich aus Gemüse und Obstkisten gebaut. Die Möbel sind aus einem Bausatz , lasergeschnitten in Sperrholz, zum selber bauen.


La casa ha 4 piani. A pianterreno, la stanza giochi. Primo piano, cucina e sala da pranzo e balcone. Al secondo piano, il salotto e il bagno e in mansarda la camera da letto e dei bambini.


Das Haus hat 4 Stockwerke. Im Erdgeschoss ist das Spielzimmer. Im ersten Stock, di Küche, Esszimmer und Balkon. Im zweiten Stock, das Wohnzimmerund das Bad und unterm Dach, das Schlaf - und Kinderzimmer.

 Mio nipote Luca ha giocato con la casa degli Orsi per diversi anni. Quando era troppo grande, l'abbiamo regalata a mia amica Cristina, per il suo nipote Cesare. Adesso anche lui e troppo grande per giocarci, e cosi la casa e rimasta in salotto da Cristina, dove piace a tutti quelli, che vengono ad trovarla.



 Mein Enkelsohn Luca hat mit dem Bärenhaus einige Jahre gespielt. Als er zu gross dafür wurde, haben wir das Haus meiner Freundin Cristina, für ihren Neffen Cesare geschenkt. Jetzt ist auch er zu gross, um noch damit zu spielen, und so steht das Bärenhaus bei Cristina im Wohnzimmer, wo es von allen Besuchern bestaunt wird.



Ciao a tutti, Ulla

un vostro commento mi fa piacere. 
ein lieber Komment macht mir Freude.

mercoledì 16 maggio 2012

Casa delle bambole - Puppen haus

Vivienne tutta concentrata



Vivienne freut sich

Vivienne geht ganz im Spiel auf
Vivienne è felice
Una casa delle bambole è stato il mio grande sogno, quando ero bambina. Le mie amice li avevano, io no. Quando i miei figli erano diventati grande, e andavano via di casa, ho costruita la mia casa delle bambole. I nipoti maschi ci mettevono le mani e cosi ho costruito per loro, con le cassette della frutta, la casa degli orsi . Con quella, tutti i 3, hanno gioccati da me per ca 10 anni, e poi l'ho regalata  alla mia amica Cristina per il suo nipote Cesare. Anche lui ha gioccato per diversi anni, e adesso, che e piu grande, la casa e rimasta da Cristina, dove viene ammirata da tutti i visitatori.
Nata la nipotina Vivienne, ho dovuto pensare anche a lei, perche, appena cominciava a caminare, era la mia casa delle bambole la grande attrazione per lei. Purtroppo la mia era troppo delicata per far gioccare una bimba cosi piccola, e allora ho costruito anche per lei, la sua casa. I mobili e le bambole, li aveva gia avuta in regalo, in occasione di diverse festivita, e cosi , con diverse cassette di frutta ho risolto tutto.Vivienne è felice e la casa diventa a natale , con le statuine, il mio presepe.

Als ich noch klein war, war ein Puppenhaus mein grösster Wunsch. Fast alle meine Freundinnen hatten eins, nur ich nicht. Als meine Kinder gross waren und nach und nach aus dem Haus gingen, habe ich mir meinen Wunsch erfüllt und mir ein Puppenhaus gebaut. Aber meine Enkelsöhne wollten immer damit spielen, so bin ich auf die Idee gekommen, mit Obstkisten das Bährenhaus zu bauen. Alle 3 haben damit 10 Jahre lang gespielt und danach habe ich es meiner Freundin Cristina, für ihren Neffen Cesare, geschenkt. Auch er hat einige Jahre damit gespielt und jetzt ist es eine Attraktion für alle Besucher, im Wohnzimmer von Cristina.

Als Vivienne geboren wurde, habe ich auch an sie gedacht. Als sie anfing zu laufen, wurde sie ganz magisch von meinem Puppenhaus angezogen. Leider ist es doch ziemlich delikat um ein kleines Mädchen damit spielen zu lassen, und so habe ich auch für sie, mit Obstkisten, ein Puppenhaus gebaut. Die Puppen und die Möbel hatte ich ihr schon zu verschiedenen Festlichkeiten geschenkt. So ist Vivienne glücklich und das Haus wird zu Weihnachten, mit den Statuen , mein Krippenstall.

Ciao a tutti, Ulla

 un vostro commento mi fa piacere.
ein lieber Komment macht mir Freude.